研究显示:没有DRM的音乐更好卖

来源:互联网新闻 时间:2020-04-30 10:25

新华网12月2日电 据美国科技博客Gizmodo报道,数字版权管理系统(DRM)被广泛地用于电子书和电影上面,使之难以被分享。在Napster的时代,几大唱片公司选择使用DRM来保护他们的音乐免受盗版的冲击。但是新的研究显示,这根本没有用。实际上,DRM会阻碍销售。

多伦多大学Laurina Zhang发表的报告称,如果没有DRM的保护,数字音乐的销售会增加10%。对于那些销售量低但销售时间长的专辑,收入增加可以达到30%,但对于销售量高的专辑没什么区别。

在这份研究里,最受欢迎的专辑在最差的情况下,即使没有DRM的保护销售收入也没有受到影响。Zhang统计了634名艺术家的5864张专辑,比较了采取DRM之前和之后的数据,同时区分销售量、风格和销售的自然波动。

这项研究是可行的,因为四大唱片公司都有一些专辑先是使用了DRM然后又去掉了。Zhang表示:

我利用了一项自然实验,百代、索尼、环球和华纳这四家唱片公司在不同时期去掉了DRM,以便检验放松分享控制是否会影响唱片发行。

如果专辑内容不变的话,销售时间越长,那么去掉DRM带来的销售收入就越多。这也许是因为不那么受欢迎的曲目通过个人分享获得传播的机会比在主流榜单上获得传播的机会多。所以现在该改弦更张了。

译者:林杉

百度新闻与新华网国际频道合作稿件,转载请注明出处。

A New Study Says You Sell More Music If You Get Rid Of Content Locks

Digital Rights Management (DRM) systems are used on things like ebook and movie files to make them more difficult to share. During the Napster era the major record labels got on board with DRMs in a big way hoping that they could reduce piracy by locking their music files down. But a new study shows what we\'ve all thought for a long time. It doesn\'t help. And in fact it DRMs hurt sales.

A new paper published by Laurina Zhang at the University of Toronto shows that revenues from digital music increase 10 percent when labels drop DRMs. The revenue increase can be as high as 30 percent for albums that sell low and slow over a long period, and there is no difference for the highest-selling albums.

So even in the study\'s worst case finding with the most popular albums, dropping DRMs doesn\'t hurt revenue. Zhang took data on 5,864 albums from 634 artists and then compared sales before and after DRM, while controlling for things like release dates, genre and natural sale fluctuation.

The research was possible because all four major labels have scenarios where they used DRM and then eventually dropped it on the same albums. Zhang says:

I exploit a natural experiment where the four major record companies – EMI, Sony, Universal, and Warner – remove DRM on their catalogue of music at different times to examine whether relaxing an album\'s sharing restrictions impacts the level and distribution of sales.

The longer a product\'s "tail," meaning the longer it sells consistent numbers, the more removing DRM increases revenue. This may be because less popular music benefits much more markedly from individual sharing compared to mainstream hits. Time to swap some tunes.

安倍晋三:韩日关系并非一朝一夕形成李克强的高效务实外交上海合作组织成员国政府首脑(总理)理伊朗称其核计划冻结期最快于今年底明年网曝东莞官员“坐拥百套房产”包养情妇无锡计生部门称张艺谋已正式接受“超生上海合作组织成员国政府首脑(总理)关李克强塔什干忙碌的一天安倍晋三:韩日关系并非一朝一夕形成台州破解小微企业融资难题 未来家庭和第八届中国民营经济科学发展论坛在杭举张艺谋和陈婷委托代理人到达无锡接受计中国空军识别查证进入东海防空识别区的事业单位何以让人\"被吃空饷\" 应手机二维码诈骗频发 骗子竟设QQ群交“总理为中国企业更好地‘走出去’鼓劲标普下调荷兰主权信用评级至AA东风强劲 扬帆远航--境内外媒体热议韩朝商定12月开始构筑开城园区电子进韩朝商定12月开始构筑开城园区电子进丹麦海事局长:中国应在北极圈开发进程浙江成立李迎福志愿者团队 传递“最美国资委部署央企安全生产:瞒报事故一把外交部:中国武装力量时刻保持高度戒备中国空军识别查证进入东海防空识别区的云南3名高中生带饭进教室被开除 校方海南规定外国人、外国渔船进入管辖水域湖南绥宁因拆迁被停职城管干部调回单位特写:中国残疾艺术家“梦”动雅典中国派往菲灾区医疗队已救治2000余新加坡上调2013年经济增长预期至4浙江推出注册登记九项改革措施落实“宽韩国出口印尼3艘潜艇将安装法国导航系全球近4亿人患糖尿病日伊发表联合声明 称将继续努力解决核印度科学家被曝在火星探测任务前曾拜神美83岁珠宝大盗涉嫌“重操旧业”被捕泰国美白产品广告被批有种族歧视之嫌已杭州诞生“黑白配”羊驼 被称羊驼中的操作失误 两客机险相撞钱三强百年诞辰 居里夫人后人从法国赴报告称中小微企业景气指数凸显增速放缓F1韩国站靓丽赛车女郎抢镜(组图)中共中央政治局常委到各地出席指导专题美SAT考试少数族裔学生参与人数达到福伊特首席执行官将任德国经济亚太委员安理会五常对叙决议现分歧“中华文化大乐园”在蒙古国开营传递中英少年捅友12刀致其死亡 向女友吹嘘中俄天然气东线管道框架协议签署